"cranc" meaning in All languages combined

See cranc on Wiktionary

Noun [Ancien occitan]

  1. Variante de cancer. Tags: alt-of Alternative form of: cancer
    Sense id: fr-cranc-pro-noun-iKZNkm3p
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Catalan]

Audio: LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-cranc.wav Forms: crancs [plural]
  1. Écrevisse.
    Sense id: fr-cranc-ca-noun-W5Kgs3yg
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: cranc de riu

Noun [Gallois]

IPA: \kraŋk\ Forms: crancod [plural, unmutated], granc [singular], grancod [plural], nghranc [singular], nghrancod [plural], chranc [singular], chrancod [plural]
  1. Crabe.
    Sense id: fr-cranc-cy-noun-ojIzvLBV
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien occitan",
      "orig": "ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "cancer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de cancer."
      ],
      "id": "fr-cranc-pro-noun-iKZNkm3p",
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "cranc"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en catalan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Catalan",
      "orig": "catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin cancer."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "crancs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Écrevisse."
      ],
      "id": "fr-cranc-ca-noun-W5Kgs3yg"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-cranc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-cranc.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-cranc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-cranc.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-cranc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne (Manresa)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-cranc.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "cranc de riu"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "cranc"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Animaux en gallois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en gallois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallois",
      "orig": "gallois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin cancer.",
    "À comparer avec les mots krank en breton, canker en cornique (sens identique)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "crancod",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "granc",
      "raw_tags": [
        "Lénition"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "grancod",
      "raw_tags": [
        "Lénition"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "nghranc",
      "raw_tags": [
        "Nasalisation"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "nghrancod",
      "raw_tags": [
        "Nasalisation"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "chranc",
      "raw_tags": [
        "Spirantisation"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "chrancod",
      "raw_tags": [
        "Spirantisation"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gallois",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Crabe."
      ],
      "id": "fr-cranc-cy-noun-ojIzvLBV"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kraŋk\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "cranc"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en ancien occitan",
    "ancien occitan"
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "cancer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de cancer."
      ],
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "cranc"
}

{
  "categories": [
    "Mots en catalan issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en catalan",
    "catalan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin cancer."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "crancs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Écrevisse."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-cranc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-cranc.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-cranc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-cranc.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-cranc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne (Manresa)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-cranc.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "cranc de riu"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "cranc"
}

{
  "categories": [
    "Animaux en gallois",
    "Noms communs en gallois",
    "gallois"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin cancer.",
    "À comparer avec les mots krank en breton, canker en cornique (sens identique)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "crancod",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "granc",
      "raw_tags": [
        "Lénition"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "grancod",
      "raw_tags": [
        "Lénition"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "nghranc",
      "raw_tags": [
        "Nasalisation"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "nghrancod",
      "raw_tags": [
        "Nasalisation"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "chranc",
      "raw_tags": [
        "Spirantisation"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "chrancod",
      "raw_tags": [
        "Spirantisation"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gallois",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Crabe."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kraŋk\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "cranc"
}

Download raw JSONL data for cranc meaning in All languages combined (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.